Notes on the Voyage of Owl and Girl

Categories:  conference, electronic literature, exhibition, launch
Tags: , , , , , ,

Announcing Notes on the Voyage of Owl and Girl, a brand new work of web-based computer-generated digital literature created especially for “Avenues of Access: An Exhibit & Online Archive of New ‘Born Digital’ Literature,” curated by Dene Grigar & Kathi Inman Berens. The exhibition will be held in conjunction with the MLA 2013 Convention in Boston, 3-5 January 2013, but the website – containing links to 30 new born digital works and a plethora of resources pertaining to born digital literature – is online now: Avenues of Access: An Exhibit & Online Archive of New ‘Born Digital’ Literature

J. R. Carpenter || Notes on the Voyage of Owl and Girl [detail]

Notes on the Voyage of Owl and Girl is a work of fiction. Any resemblance to actual events, persons, places or texts is entirely intentional. Details from many a high sea story have been netted by this net-worked work. The combinatorial powers of computer-generated narrative conflate and confabulate characters, facts, and forms of narrative accounts of sea voyages into the unknown North undertaken over the past 2340 years. At the furthest edge of this assemblage floats the fantastical classical island of Ultima Thule and the strange phenomenon known to the Romans as sea lung. The main characters are sprung from Edward Leer’s Victorian nonsense poem, The Owl and the Pussycat. A lazy and somewhat laconic owl and a girl most serious, most adventurous, most determined, have set sail toward this strange sea in a boat of pea-, bottle-, lima-bean- or similar shade of green. The cartographic collage they voyage through collects the particularities of a number of fluid floating places – as described or imagined in sources as diverse as Hakluyt’s Voyages and Discoveries and the children’s poem Wynken, Blynken and Nod – and reacontextualizes them in an obviously awkward assemblage of discontinuous surfaces pitted with points of departure, escape routes, lines of flight.

For more information on the source texts, maps, and codes pillaged for this work, please see Notes on Notes on the Voyage of Owl and Girl.

Along the Briny Beach included in the ELMCIP Anthology of European Electronic Literature

Categories:  conference, electronic literature, launch, poetry, publication
Tags: , , , , ,

My web-based computer-generated narrative / poem / performance machine, Along the Briny Beach, is included in the ELMCIP Anthology of European Electronic Literature, edited by Maria Engberg, Talan Memmott, and David Prater. The anthology officially launched with the distribution of USB drives at the ELMICP conference Remediating the Social, which took place in Edinburgh, 1-3 November 2012, and is now available online: http://anthology.elmcip.net

ELMCIP Anthology USB

Of Along the Briny Beach, the ELMCIP Anthology editors have this to say:

Using scripts both generative and performative, the work is a continuous rewriting of itself. Though much of the text is appropriated from other sources –Conrad, Carroll, and Charles Darwin – we can still call Carpenter the author of the work due to the intentional selection of appropriated texts and their rearrangement, or reconfiguration as Along the Briny Beach. From the consistency in selected works – all have to do with the sea – to the sea foam green color palette; Carpenter presents text as integration between writing, function, and design.

The ELMCIP Anthology contains works by 18 authors, as well as a selection of videos, essays, syllabi, and other teaching materials pertaining to Electronic Literature. For more information about ELMCIP, visit: http://elmcip.net/

The Broadside of a Yarn: A Situationist Strategy for Spinning Sea Stories Ashore

Categories:  conference, electronic literature, exhibition, launch, performance, Writing Coastlines
Tags: , , , , , , , , , , ,

Announcing The Broadside of a Yarn, a new hybrid print-digital-performance-writing work by J. R. Carpenter, commissioned by ELMCIP for Remediating the Social, launching at Inspace in Edinburgh 1 November 2012.

In theory, The Broadside of a Yarn is a multi-modal performative pervasive networked narrative attempt to chart fictional fragments of new and long-ago stories of near and far-away seas with naught but a QR code reader and an unbound atlas of hand-made maps of dubious accuracy. In practice, this project is, in a Situationist sense, a willfully absurd endeavour. How can I, a displaced native of rural Nova Scotia (New Scotland), perform the navigation of a narrative route through urban Edinburgh (Old Scotland)? How can any inhabitant of dry land possibly understand the constantly shifting perspective of stories of the high seas?

The Broadside of a Yarn

The Broadside of a Yarn remediates the broadside, a form of networked narrative popular from 16th century onward. Broadsides were written on a wide range of topical subjects, cheaply printed on single sheets of paper (often with images), widely distributed, and posted and performed in public. During the Remediating the Social exhibition (Inspace, Edinburgh, 1-25 November 2012), The Broadside of a Yarn will be posted as a grid of A3-sized square maps, and freely distributed as broadside-sized sheet (while supplies last).

Like the printed broadside ballads of old, the public posting of The Broadside of a Yarn signifies that it is intended to be performed. Embedded within the highly visual cartographic space of this printed map are QR codes which link mobile devices to a collection of separate yet interrelated web pages containing computer-generated narrative dialogues. They may propose imprecise and possibly impossible walking routes through the city. Or they may serve as scripts for poli-vocal performances.

The Broadside of a Yarn

The Broadside of a Yarn will be performed in four or possibly five voices (microphone availability depending) Thursday 1st November 20.00 in the Sculpture Court of Edinburgh College of Art. For more information, please see the Remediating the Social program.

A comprehensive overview of the Remediating the Social conference and exhibition has bee posted on Electronic Literature Authoring Software by Judy Malloy: ELMCIP Invites Scholars and Artists to Remediating the Social, Edinburgh, November 1-3, 2012

For more information – including a bibliography of the wide range of maps and literary works cited in The Broadside of a Yarn – and to view more images of the print maps to be installed at Inspace, please visit Luckysoap.com.

A retrospective: A perspective: Going on 20 years online

Categories:  conference, electronic literature, exhibition
Tags: , , , , , , , , , ,

A retrospective of my digital literary work was presented at Electrifying Literature: Affordances & Constraints, the Electronic Literature Organization’s 2012 Media Art Show which took place in conjunction with the ELO’s conference in Morgantown, WV, USA, 20-23 June 2012.

A retrospective? Of digital literature? Of my digital literature? Doesn’t quite seem real. In part because Morgantown, West Virginia, is some 6000 miles from where I’m presently sitting. I missed my own retrospective! This, I really can’t believe.

There have been quips of course. Aren’t you a little young for a retrospective? Thanks people, really, I mean it. In internet years I’m approximately 188 years old. But I’ve only been on line about 140 of those years. So, let’s say I got on line when I was 12 or so. Yeah, let’s go with that.

The Electronic Literature Organization retrospective focuses on relatively recent work, from 2005 from the present, including:

The Cape (2005)
Entre Ville (2006)
in absentia (2008)
CityFish (2010)
Along the Briny Beach (2011)
STRUTS (2011)
TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] (2011)

For a bit of perspective, I’ve dug out some odds and ends from my early years online – some of it about my work, some of it about the work of other artists or organizations, some of it dating from before the visual web, some of it embarrassing to me now, but… what the heck.

null
ID card for internet account in Concrordia’s PAVO Lab.

Fishes & Flying Things (first web-based project, made at the The Banff Centre in 1995)

A Little Talk About Reproduction (drafted as an artist’s talk presented at Studio XX 1998, reworked various times over the years)

A brief history of the Internet as I know it so far (written in 2002 or so, published in Fishpiss in 2003)

“Digital Crustaceans v.0.2: Homesteading on the Web,” Ingrid Bachmann, Gallery Articule, Main Gallery, Montréal, Québec, April 4 – May 4 2003. (art review, published in Fuse in 2004)

Bi-Coastal (short story based on the 3-year stint I spent working undercover in corporate web development)

Getting in on the Ground Floor: A Hazy History of How and Why We Banded Together (written for xxxboîte, an artifact produced in celebration of the first ten years of Studio XX, Montréal, QC, October 2007)

The Cape: The Backstory (about how incredibly long it took me to make The Cape).

Some days it doesn’t seem possible that I’ve been working on line going on twenty years. Many, many thanks to the curators Dene Grigar & Sandy Baldwin for noticing.

Electrifying Literature: Affordances and Constraints

J. R. Carpenter Retrospective

Three conferences in June. That’s a lot.

Categories:  conference, electronic literature, festival, performance
Tags: , , , ,

I’m off to Paris tomorrow to present at two conferences handily scheduled back to back. The first is &Now 2012 | New Writing in Paris: exchanges and cross-fertilizations, Université de la Sorbonne, Paris, June 6-10, 2012. There I will present a performance and a short paper on a new work called There he was, gone., which be published in Joyland Poetry any day now, or so the editors tell me. More on that when it comes out.

The second Paris conference is Translating E-Literature | Université Paris 8 Vincennes-Saint-Denis/Université Paris Diderot, June 12-14 2012. There I will present a paper called Translation, Transmutation, Transmediation, and Transmission in TRANS.MISSION [A.DIALOGUE]. This paper deals mostly with the translation from one code language to another. I will present immediately following Nick Montfort, which is nerve wracking as TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] is a transmutation of his work The Two and as such I spend most of my paper writing about his work. I have a really hard time referring to friends in the third person, especially when they’re in the room.

A little later in June, a retrospective of my work will be shown during Electrifying Literature: Affordances & Constraints, the Electronic Literature Organization conference and exhibition to be held at the University of West Virginia, Morgantown, USA June 2012. I’m immensely chuffed about this, naturally. Many thanks to the curators Dene Grigar & Sandy Baldwin. Sadly, I cannot afford to attend the conference, but I will join one panel via skype – a panel on re-mixing Taroko Gorge – another work by Nick Montfort, which I have remixed three times, resulting in: Gorge, Whisper Wire & Along the Briny Beach.

As a lead up the the Electronic Literature Organization conference, Leonardo Flores has written a series of posts about work which will be in the exhibition, including my works: TRANS.MISSION [A.DIALOGUE], Along the Briny Beach, The Cape, and Entre Ville. Thank you Leonardo.

June is shaping up to be one heck of a month.

TRANS.MISSION [A.DIALOGUE]

Categories:  conference, electronic literature, exhibition, launch
Tags: , ,

TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] || J. R. Carpenter TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] is a computer-generated dialogue, a literary narrative of generations of transatlantic migration, a performance in the form of a conversation, an encoded discourse propagating across, beyond, and through long-distance communications networks. One JavaScript file sits in one directory on one server attached to a vast network of hubs, routers, switches, and submarine cables through which this one file may be accessed many times from many places by many devices. The mission of this JavaScript is to generate another sort of script. The call “function produce_stories()” produces a response in the browser, a dialogue to be read aloud in three voices: Call, Response, and Interference; or: Strophe, Antistrophe, and Chorus; or Here, There, and Somewhere in Between.

Strophe sets out from east to west on a treacherous mission, across high seas and frozen wastes, in search of a Northwest passage, in hopes of trade routes, and fountains of eternal youth. And Antistrophe returns from west to east with scurvy, captive natives, and furs. Neither ever arrives. Both only just barely finish leaving. Likewise a reader can never quite reach the end of this TRANS.MISSION. Mid-way through a new version is generated. The sentence structures stay the same, but all their variables change. Relations shift as time passes, so that we have immigrants now, where once we had explorers; a persistent tap eclipses a strange whir; a message instead of a passage; Nova Scotia in place of Scotland; a submarine cable replaces a shipping network. How different is the narrative of one journey from the next?

TRANS.MISSION [A.DIALOGUE]

TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] is a transmutation of Nick Montfort’s The Two, a narrative text generator written in Python and then translated to JavaScript by Montfort in 2008. The decision to hack rather than craft code anew was a deliberate one. Though the nature and form of Montfort’s narrative were substantially transformed in the creation of the Python version of TRANS.MISSION [A.DIALOGUE], and then further in the translation of the transmutation into JavaScript, something of the uncanny twinning of characters at work in The Two underpinned Something of the uncanny twinning of characters at work in Montfort’s The Two underpinned my process production; my hack transforms Montfort’s source code into a code medium, sending and receiving dialogue on and through media haunted by generations of past usage.

Speaking of past usage, TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] was first performed live at Aesthetic strategies as critical interventions, followed by a discussion panel chaired by Rita Raley. This event took place at Perdu Theater, Kloveniersburgwal 86, Amsterdam, 10 December 2011, in conjunction with an ELMCIP Seminar on Digital Poetics and the Present, hosted by University of Amsterdam, 9-10 December 2011

A short performance of and research paper about TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] will be presented at Network Archaeology, hosted by Miami University, Oxford, Ohio, USA 19-21 April, 2012.

TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] will be included in an upcoming retrospective of my work presented by Electrifying Literature: Affordances and Constraints, in conjunction with the Electronic Literature Organization Conference, at The Art Museum of West Virginia University, Morgantown, West Virginia, 20-23 June 2012.

More information about TRANS.MISSION [A.DIALOGUE] may be found in this artist’s statement.

View the work online here: TRANS.MISSION [A.DIALOGUE]

Writing Coastlines: Estuaries, Islands and Beaches as Liminal Spaces in the Writings of Elizabeth Bishop

Categories:  conference, Writing Coastlines

Earlier in June I presented at a conference called “It must be Nova Scotia:” Negotiating Place in the Writings of Elizabeth Bishop, held at University of King’s College, Halifax, Nova Scotia June 10-12, 2011.

Bishop Conference

My paper examined instances in the writings of Elizabeth Bishop wherein coastlines are evoked in order to refer to a psychological subjective state – conscious or unconscious – of being on the threshold between places.

In her poem, “The Moose,” Bishop writes a coastline of extreme contrasts to evoke the liminal condition of migration, of being in transition, of being of and in-between places, on a long bus ride along a coastal road stretching between home and away:

home of the long tides
where the bay leaves the sea
twice a day and takes
the herrings long rides,

where if the river
enters or retreats
in a wall of brown foam
depends on if it meets
the bay coming in,
the bay not at home;

where, silted red,
sometimes the sun sets
facing a red sea,
and others, veins the flats’
lavender, rich mud
in burning rivulets

null

A red sea. Mud flats. Lavender water. Bishop uses strikingly similar language to describe a nearby coastline in her short story, In the Village:

There are the tops of all the elm trees in the village and there, beyond them, the long green marshes, so fresh, so salt. Then the Minas Basin, with the tide halfway in or out, the wet red mud glazed with sky blue until it meets the creeping lavender-red water…

null

The site of this sight is geographically the furthest point from the epicentre of the story. The evocation of estuarine overlaps, mixtures and contradictions at this moment serves both to enunciate an internal emotional confusion within the narrator, and to project the narration beyond the geographical confines of the village.

We are in the “Maritimes” but all that means is that we live by the sea.

This liminal coastline writes a possible future, a point of departure, a line of flight. If all being “in the Maritimes” means is living by the sea then one can be in or from the Maritimes living by any sea. Indeed, Bishop wrote In the Village in Brazil, a place that reminded her of Nova Scotia but, importantly, most certainly was not.

I grew up in Nova Scotia. I left twenty-one years ago. I live in England now, which reminds me of Nova Scotia, but, importantly, most certainly is not. It was both delightful and terrifying to return to “narrow provinces / of fish and bread and tea” to present an academic paper to a conference of specialists. Good for the confidence, to have it come out well in the end.

For more information about the conference, view the program.

CityFish to be presented at OLE Officinia di Letteratura Electtronica, exhibited at PAN Palazzo Arti Napoli

Categories:  CityFish, conference, electronic literature, exhibition, festival, web art
Tags: , , , ,

I am gearing up to present a paper on my most recent work of electronic literature – CityFish – at the OLE Officinia di Letteratura Electtronica Festival / Conference taking place in Naples 20-21 January 2011. The very full program boasts an impressive roster of speakers. I am looking forward to seeing old friends and new work. I especially love how, in a sea of big names and long conference paper titles written in Italian, Spanish, French and English, shot through with colons, semi-colons, dashes and all manner of accentuation, my title is written just like this – “CityFish” – one word, written in its own made-up language, buoyed by quotation marks, impossible to translate, and anyway, there is no reason to. The rest of the paper will be translated, however. All of the papers presented at OLE Officinia di Letteratura Electtronica will appear in Italian translation in a book published by Feltrinelli in Italy. I have the greatest of sympathy for the translators of this odd-ball essay about this quirky work about this talking dead fish.

CityFish is a hybrid word, title of a hybrid work, tale of a hybrid creature. A big fish story swallowing a small tale’s tail. A rhizome, a fable, an urban legend. Like an old wives’ tale, it’s long been told but is never quite finished. In its latest incarnation, CityFish is a web-based hypermedia panoramic narrative. Completed in November 2010, with the support of a new media creation grant from the Canada Council for the Arts, CityFish was presented in Beta at Archive & Innovate, The 4th International Conference & Festival of the Electronic Literature Organization, at Brown University, in Providence, Rhode Island, USA, June 3-6, 2010. CityFish was also presented as a work-in-progress at Interventions: Literary Practice at the Edge: A Gathering, at The Banff Centre, in Banff, Alberta, Canada, February 18, 2010. The Coney Island videos were shot on location in 2005 and edited during the Babel Babble Rabble: On Language and Art thematic residency at The Banff Centre in 2006. A very, very, very early web-based iteration of CityFish was presented in an exhibition called IßWAS, at the Bavarian American Hotel in Nuremberg, Germany, July 1998. That iteration incorporated a series of photographs shot on 35mm film in Chinatown, Toronto, circa 1996; a line drawing of a fish with a tall building for a tail, drawn at around the same time; and a very short story of the same name written in 1995 from the first-person point of view of a fish.

CityFish is a simple story told by a simple fish, most unhappy about being caught, killed and offered up for sale, piled unceremoniously in a heap on a sidewalk fishmonger’s stall on a hot summer day, on a narrow, crowded street in Chinatown, New York City. “What a fish, once was I,” the fish reminisces. “A fish’s fish, with fish’s thoughts inside my head.” Fish are far from us. Their stories breathe with gills, swim in deep cold water and are never still. They cannot help but seem strange to us. As Henry David Thoreau noted in Cape Cod, a book named after a piece of land named after a fish:

All that is told of the sea has a fabulous sound to an inhabitant of the land, and all its products have a certain fabulous quality, as if they belonged to another planet, from sea-weed to a sailor’s yarn, or a fish-story. In this element the animal and vegetable kingdoms meet and are strangely mingled.

CityFish will be exhibited at PAN Palazzo Arti Napoli for a month after OLE Officinia di Letteratura Electtronica, and may be viewed anytime from anywhere online here: http://luckysoap.com/cityfish

PAN Palazzo Arti Napoli
via dei mille 60, napoli
tel. +39.081.7958604-05
fax. +39.081.7958660
info@palazzoartinapoli.net
www.palazzoartinapoli.net

An article about OLE Officinia di Letteratura Electtronica appeared in the Italian newspaper Il Corriere della Sera 8 January 2011: Arriva la letteratura elettronica

Whisper Wire: A Poetry Generator Transmitting and Receiving Electronic Voice Phenomena Through Haunted Media

Categories:  conference, electronic literature, Generation(s), performance
Tags: , , , , , , , ,

Whisper Wire is a new poetry generator by J.R. Carpenter, a text transmitter, a code medium sending and receiving a steady stream of strange sounds, disembodied voices, ghost whispers, distant wails and other intercepted attempts to communicate over vast distances through copper wires, telegraph cables, transistor radios and other haunted media.

From the outset, telegraphy has been associated with otherworldly presences. If intelligence and consciousness could be transmitted independent of the body, surely the dead could speak to the living though electromagnetic means. This perception persisted nearly a century, even as telegraph and telephone networks girdled the globe with cables, signals, switches and stations.

null

December 14, 1901, three short sharp clicks skipped this grid. The Morse letter S travelled from Poldu, Cornwall — not troubled at at by the curvature of the Earth or the salt wet and wind of the Atlantic — to Saint-John’s, Newfoundland, where it was received by a telephonic headset held to the highly sensitive receiver of Guglielmo Marconi’s waiting ear.

Was the Morse letter S appended to Saint-John’s that day? Hoax rumours abound. Some suggest that what Marconi heard was actually a harmonic — a connection, yes, but not a transmission. Distance distorts. Distance distends. We hear what we need to. Wireless technology revealed a vast, unfathomable ocean of silence and static. Deep listening into that void can return uncanny results. Whisper Wire generates an unheimlich poem of un-homed messages, a spectrum of strange and unexplainable sounds, hunting the either for a listener, a receiver, a media to haunt.

The source code of Whisper Wire is itself possessed. Whisper Wire is a remix of Nick Montfort’s Taroko Gorge. Excerpts and source code of another of J.R. Carpenter’s remixes of Taroko Gorge, titled simply GORGE, appear in her new hybrid code narrative book GENERATION[S], published by TRAUMAWIEN.

Whisper Wire will be performed in Edinburgh on Halloween night at Inspace… no one can hear you scream, an evening of language in digital performance presented by the third International Conference on Interactive Digital Storytelling and New Media Scotland.

Whisper Wire will become a live wire during this 20 minute hybrid performance. Performance writers J.R. Carpenter and Jerome Fletcher will mix generated text, javascript, found sounds and live readings from the works of decadent authors, Medlar Lucan & Durian Gray and others.

“As we stand on the clifftop at Poldhu, watching the wind which roars in off the Atlantic whipping spindrift off the tops of the waves, we are filled with an overwhelming sense of horror. Between here and New York nothing but grotesque tonnages of uncooked haddock swim. Nowhere is Nature present in such profusion, and we have chosen to expose ourselves to it for the next three days!

At this spot a century ago, Guglielmo Marconi set up a circle of masts by which he would transmit the first radio signals beyond the curve of the earth. We too are here to communicate. Not with the Living, however, but with the Dead.”

Medlar Lucan & Durian Gray with Paul Renner, The Hell Fire Touring Club, Oxford: Pharsalia, 2004, page 21.

48 hours | Inspace… no one can hear you scream.
Sunday 31st October 2010, 7.30 for 8pm.
Inspace, 1 Crichton Street, Edinburgh EH8 9AB

Inspace

Inspace… no one can hear you scream: an evening of language in digital performance

Categories:  conference, electronic literature, Generation(s), performance
Tags: , , , , ,

Sunday 31st October 2010, 7.30 pm, the third International Conference on Interactive Digital Storytelling and New Media Scotland will present an evening of language in digital performance with works by Martin John Callanan, J.R. Carpenter, Jerome Fletcher, Donna Leishman, Maria Mencia, Netwurker Mez, Stanza and Christine Wilks. The performance event will be held on Halloween. There will be a haunted theme.

48 hours | Inspace… no one can hear you scream.

Sunday 31st October 2010, 7.30 for 8pm.

Inspace, 1 Crichton Street, Edinburgh EH8 9AB

ICIDS Conference Program

Inspace